Frequently Asked Questions

As a commercial and personal translation agency located both in the US and Canada, we prepare documents for legal, commercial, academic and personal use. Our certified translations of official records include birth and death certificates, marriage licenses, academic transcripts, wills, contracts, vehicle and real estate titles, financial and medical records, court orders, correspondence, web pages, advertising copy, forms, surveys, witness testimony, etc.

Our commercial translations that don’t need certification include business correspondence, ads, web copy and human resources materials. Our clients are law firms, government agencies, students, immigrants, businesses and professional organizations.

We translate English, Spanish, French, German,Russian in-house.

We rely on a network of professional, freelance translators for Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Assamese, Azerbaijani, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Burmese, Catalan, Cebuano, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dari, Dutch, Estonian, Farsi, Filipino, Finnish, Flemish, Georgian, Greek, Gujarati, Hebrew, Hiligaynon, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Ilokano, Yoruba, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kazakh, Khmer, Korean, Kurdish, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Malayalam, Maltese, Mandinka, Mongolian, Nepali, Norwegian, Oromo, Punjabi, Pashto, Polish, Romanian, Sanskrit, Serbian, Slovak, Slovenian, Somali, Swahili, Swedish, Tagalog, Tamil, Thai, Tibetan, Tigrinya, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese and Yoruba.

We’re also happy to help you locate another provider if we can’t manage your project ourselves. 

Yes, You can drop off documents or pick up your finished translation. Although we still prefer that our customers use our online quotes and order payment except for complex projects. Our office hours are 9:00 AM to 4:00 PM, business days (Appointment only).

We usually receive scanned images of the originals by e-mail or courier delivery. We can use these for quoting and translating. Certified translations include a scanned image of each page, followed by our translation of that page. We send the translations as PDFs or Word documents by e-mail, when the end user allows electronic submissions or postal delivery.

A certified translation (also called a sworn or official translation), is one which includes a signed statement by a professional translator attesting to the accuracy of the translation.

We rely on a growing team of highly-trained translators, chosen for their specialized experience with a given category of document. We hire translators based on their specialized academic degrees, experience, professional affiliations and proven performance. Strong preference is given to native speakers and  translators living and working in Canada or US. If you would like to join the team, please email us a current resume and cover letter to

When we take your order, we’ll ask who the translation is for ( World bank, Universities, Immigration, Research, Marketing, etc.) and we’ll discuss their translation requirements. Then we prepare your translation to meet those requirements to the best of our ability.

On the rare occasion something needs to be corrected in our translation, we will do so promptly and cheerfully at no extra charge. We cannot guarantee that our translations will always be accepted. However, we have prepared thousands of certified translations and their acceptance rate is approximately 99%. 

All documents requiring a certification statement will have one, at no extra cost. We attach this as a cover sheet stapled over the translation. The details of the certification statement can be adjusted depending on the requirements of your end user, but will always include contact information for our company, the name and signature of the translator or translation manager and a declaration that the translation is complete and accurate. These affidavits are not notarized unless requested by the client or required by the end user.

Some foreign governments require an apostille or authentication on documents, which we can obtain for you at extra costs.