Sobre mí
S
Arnaud Brancheriau
Soy traductor profesional y perfeccionista, ofrezco soluciones lingüísticas integrales, desde la traducción hasta la interpretación pasando por la revisión, posedición, redacción, subtitulación y otros servicios lingüísticos. Pongo a disposición mis conocimientos teóricos, adquiridos a través de un máster en traducción y una licenciatura en lenguas extranjeras, así como mi experiencia de campo, gracias a muchos años pasados en el extranjero, como en Australia, España, Italia, Colombia, Estados Unidos… sin jamás dejar de lado mi lengua materna que atesoro tanto, el francés.
Confianza, experiencia y cercanía
Soy tu compañero de confianza con más de 10 años de experiencia y tu único interlocutor. Te acompaño a lo largo de tu proceso de internacionalización, asegurando la máxima atención al detalle y ofreciendo una solución lingüística adaptada a cada proyecto. Para mí, mis clientes son colaboradores con los que trabajo de cerca para alcanzar los objetivos establecidos.
Tus proyectos en buenas manos
Calidad máxima, plazos mínimos y tarifas competitivas: domino todas las herramientas de última tecnología para mantener una coherencia terminológica óptima, gracias a memorias de traducción y glosarios que llevo alimentando desde hace más de 10años. Esto permite también minimizar los plazos y costes, gracias al análisis del texto y aplicación de descuentos de hasta el 80% según el nivel de repeticiones.
Años de experiencia
2022 en cifras
Palabras traducidas
Proyectos realizados
Horas de interpretación
Km recorridos
Traducción
T
Servicios de traducción a francés y otros idiomas
Ofrezco servicios de traducción de español a francés, inglés a francés e italiano a francés, pero también colaboro con un gran equipo de traductores profesionales con el fin de gestionar proyectos de traducción en otros idiomas y así responder a las necesidades de cada cliente, siempre con la máxima calidad. Traduzco(casi) todo tipo de documento y formato y me adapto también a las guías de estilo internas de los clientes para mantener la coherencia del lenguaje e imagen de marca, siempre respetando la confidencialidad de los contenidos que pasen por mis manos.
Traducción web y comercial
Traducción de páginas web, fichas de producto, folletos publicitarios,
campañas de marketing…
Traducción técnica
Traducción de manuales de mantenimiento, instalación o usuario, procesos industriales, ingeniería, agricultura…
Traducción turística
Traducción para el sector HORECA (hoteles, restaurantes y cafés), museos, rutas de senderismo, gastronomía…
Traducción literaria
Traducción de novelas, revistas, cuentos y cualquier obra destinada a la publicación
Traducción jurídica y académica
Traducción de contratos, CV, certificados, traducción jurada, expedientes académicos, tesis, cursos…
Transcreación
Traducción creativa para adaptar el lenguaje a la cultura local dando un giro a las ideas de origen
Traducción audiovisual
Traducción de vídeos corporativos y publicitarios, películas, series, audioguías…
Traducción científica
Traducción de informes científicos, investigaciones, ciencias sociales y políticas…
Ya confían en mí…
Servicios Lingüisticos
S
Mis soluciones lingüísticas se dirigen a empresas nacionales e internacionales de diferentes sectores, desde la industria hasta el turismo, sin olvidar la agricultura, nuevas tecnologías, marketing, ingeniería, construcción, etc., y de todos tamaños, desde las PYMES hasta las multinacionales,así como las entidades públicas y los particulares.
Copywriting y redacción
¿Necesitas contar algo? ¿Presentar un nuevo producto? ¡Cuéntame todas tus ideas y yo las transformaré en palabras para que las puedas exponer al mundo! Y si quieres tener un blog o una newsletter para aumentar tu visibilidad, también puedes contar conmigo.
Localización y optimización
Conocido como TLO (traducción,
localización, optimización), este proceso consiste en adaptar el texto al mercado, cultura y público locales gracias a la búsqueda de palabras claves, análisis de tendencias, indexación, posicionamiento…
Revisión y posedición
¿Ya tienes un texto traducido y necesitas una revisión profesional? ¡Me encargo de la revisión, posedición y proofreading para que tus documentos e imagen de marca estén perfectos!
Consultoría
¿Quieres lanzar un nuevo producto, concepto o idea? La elección de las palabras apropiadas y el análisis pertinente son vitales para garantizar el éxito de tu proyecto.
Interpretación
Reunión con un proveedor o cliente, (vídeo)conferencia, rueda de prensa, desplazamiento al extranjero… Te acompaño para facilitar la comunicación con tus interlocutores y potenciar tu profesionalidad.
Locución
¿Estás montando un documental en varios idiomas, audioguías turísticas u otro tipo de vídeo? ¡También pongo voz a tus ideas para que se escuchen en todo el mundo!
Transcripción y Subtitulación
Proyectos vídeo integrales con transcripción, traducción, sincronización e incrustación de subtítulos para cualquier vídeo corporativo o publicitario, series, películas…
Clases de idiomas
Lo que opinan mis clientes:
No testimonial found
Blog
B
¡Sigue toda la actualidad del mundo de la traducción y de la traducción en el mundo!
Aucun résultat
La page demandée est introuvable. Essayez d'affiner votre recherche ou utilisez le panneau de navigation ci-dessus pour localiser l'article.